Kreuzfahrt-Reiseberichte

Reisebuchautorin  -  Marita Oppermann

Reisefotograf -  Uwe Oppermann

Reisewörterbuch - Buchstabe P

© 2011 by Uwe Oppermann, Wuppertal

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Englisch Deutsch
pack animals Tragtiere, Lasttiere [trav.]
package holiday die Pauschalreise
package holidays die Pauschalreisen
package tour der Pauschalurlaub, Pauschalreise
package tours die Pauschalreisen
packaged tour die Pauschalreise
packages die Pakete, Packungen, Päckchen [trav.]
paddle steamers Schaufelraddampfer [trav.]
page boy der Hotelboy, der Hotelpage, Hotelpage [econ.]
pageboy [Br.] Hoteljunge, Hotelpage
pages blättern, Seiten, Hoteljungen, Hotelpagen
paid educational leave bezahlter Bildungsurlaub
paid holidays bezahlter Urlaub
paid leave bezahlter Urlaub
paid vacations bezahlter urlaub, bezahlter Urlaub [trav.]
pairs of binoculars Ferngläser [trav.]
palatial hotel Hotelpalast
pannier Bütte, der Tragkorb, die Doppelpacktasche, die Fahrradtasche, Gepäcktasche, Kiepe, Gepäcktasche [trav.]
paperback Broschüre, das Paperback, Pappband, Pappeinband, Taschenbuch, broschiert, Taschenbuch [trav.]
paragliding Bergsegeln, Gleitschirmfliegen, Gleitsegeln, Paragliding, Paragleiten [Sport], Paragliding [Sport], Paragliding [trav.]
paramedics ärztlicher Assistent, Paramediziner, Sanitäter [trav.]
parental leave der Elternurlaub, der Erziehungsurlaub, die Babypause, Elternurlaub [trav.]
Park&Ride [Br.] (traffic sign) Parken und Reisen (Verkehrszeichen)
parking garage das Parkhaus, Parkhaus [trav.]
parking place der Rastplatz [autom.], Parkplatz, Parkplätze, Parkplatz [trav.], Abstellplatz
parking spot die Parklücke, SpezialParkplatz [trav.]
parking ticket vending machine Parkscheinautomat
parlormaid Zimmermädchen, Zimmermaedchen
parta of tourists Touristengruppe
partial amount der Teilbetrag, Teilbetrag [econ.], Teilbetrag [trav.]
party of tourists Reisegesellschaft
passage (to) Reise (nach) (Überfahrt)
passenger der Beifahrer, der Insasse, der Mitfahrer, die Insassin, die Mitfahrerin, Fahr-, Fahrgast, Fluggast, Passagier, Reisende, Reisender, Sozia (Mitfahrerin auf Zweirad), Sozius (Mitfahrer auf Zweirad)
passenger accommodation die Fluggasteinrichtung [aviat.], Unterkunft der Passagiere, Fahrgasteinrichtung [tech.]
passenger boarding bridge Andockbrücke [trav.]
passenger bridge die Fluggastbrücke [aviat.]
passenger car [Am.] Personenwagen (Eisenbahn), Passagierwagen (Eisenbahnwagen), Personenwagen (Eisenbahnwagen), Reisewagen (Eisenbahnwagen), Reisezugwagen
passenger clearance Fluggastabfertigung
passenger coach [Br.] Passagierwagen (Eisenbahnwagen), Personenwagen (Eisenbahnwagen), Reisewagen (Eisenbahnwagen), Reisezugwagen
passenger compartment der Fahrgastraum [autom.], der Innenraum [autom.], die Fahrgastzelle, die Insassenzelle [autom.], Fluggastraum, Passagierkabine, Reisezugabteil
passenger liner das Fahrgastschiff [naut.], das Passagierschiff [naut.], der Passagierdampfer [naut.]
passenger plane Passagierflugzeug, Passagiermaschine (ugs.: Passagierflugzeug)
passenger planes die Passagierflugzeuge
passenger seat Beifahrersitz, Beifahrersitz [trav.]
passenger terminal Abfertigungsgebäude, Fluggastterminal, Fluggast-Terminal, Abfertigungsgebäude [trav.]
passenger ticket and baggage check Flugschein mit Gepäckabschnitt
passenger traffic Personenverkehr, Fahrgastaufkommen, Personenverkehr [trav.]
passenger train der Personenzug, Zug im Personenverkehr, Reisezug
passenger van Kleinbus
passing through durchlaufend, auf der Durchfahrt, auf der Durchreise [trav.]
passing traveler Durchreisender
passport Ausweis, der Paß, der Reisepaß, Pass (Ausweisdokument [Diplomaten-, Kinder-, Reisepass etc.]), Ausweis (Reisepass, Passierschein)
passport inspections die Passkontrollen, die Paßkontrollen
passport photograph das Paßbild, Passbild
passports Pässe, Paesse, Reisepässe
paternoster Paternoster, Vaterunser [relig.], Paternosteraufzug [trav.]
pavement Buergersteig, Bürgersteig, das Steinpflaster, der Belag, der Fahrdamm, Estrich, Gehsteig, Gehweg, Pflaster, Straßenpflaster, Fußweg, Hartbelag [aviat.], Gehweg [trav.]
pax Friede, Passagier (Flug)
pay-offices Kassenbüros [trav.]
paying guest der Pensionär, die Pensionärin, zahlender Gast, zahlender Gast in einem Privathaus
payment Lohn (Bezahlung), Abfindungssumme, Abfindungssummen, Abführung [fin.], Abzahlung, Auszahlung, Anweisung (Zahlung), Auszahlung (ausgezahltes Geld), Auszahlung (von Geld), bezahlen, Entgelt, Entlohnung, Leistung [fin.], Vergütung, Bezahlung [trav.]
payments to hotels Zahlungen an Hotels
pays duty versteuert [trav.]
peak of the iceberg Spitze des Eisbergs [trav.]
peak season die Hauptsaison, Hochsaison, Hauptsaison [trav.]
pebble beach Kieselstrand
pedals Pedale, Pedale [trav.]
pedestrian zone Fussgaengerzone, Fussgängerzone, Fußgängerzone, Verkehrsfreie Zone, Fußgängerzone [trav.]
pedicab die Fahrradrikscha
per diem [Am.] Reisevergütung
perambulating bereisend, durchreisend
perambulatory bereisend
perfume das Duftwasser, Duft, Duftstoff, Parfuem, Parfüm, Wohlgeruch, Duft (angenehmer Geruch, Duftstoff, Parfüm), Parfüm [trav.]
perhaps you can reconsider your prices überlegen Sie sich die Preise nochmal
permanent travel costs die Dauerreisekosten
permission to travel Reiseerlaubnis, Reisegenehmigung
permit to travel by rail Eisenbahnausweis
person travelling alone Alleinreisende, Alleinreisender
personal floater Reisegepäckversicherung für Privatreisende [insur.]
personal liability insurance for travel Reisehaftpflichtversicherung, Reise-Haftpflichtversicherung
petrol pumps Zapfsäulen [trav.]
petrol tank Benzintank, der Benzinbehälter [tech.], Benzintank [trav.]
petting zoo der Streichelzoo, Streichelzoo [trav.]
philander flirten, schaekern, schäkern, flirten [trav.]
phone call Anruf, Telefonanruf, Telefonat, Anruf durch versehentliches Drücken auf Tasten des Handys in der Tasche, Anrufe, einen Anruf durchführen, Telefongespräch, Telefongespräch [trav.], Telefonat [trav.]
phone for a taxi ein Taxi rufen
phrase of civility Höflichkeitsfloskel, Höflichkeitsfloskel [trav.]
piazza Piazza, Piazza [trav.]
pick-up time (e.g. from hotel) Abholzeit (z.B. vom Hotel)
picnic Picknick, Picni, Picnic
picnicker Picknicker
picnickers Picknicker
pidgin - Angelegenheit, Angelegenheit, Geschäft, Kauderwelsch, Mischsprache, Pidginsprache, Mischsprache [trav.]
piece of furniture ein Möbelstück, Möbelstück, Moebelstueck, Möbelstück [trav.]
piece of luggage das Gepäckstück, Gepäckstück [trav.]
pier Bootssteg, Brückenpfeiler, Brueckenpfeiler, der Anleger, der Landungssteg, die Landebrücke, die Stütze [arch.], Kai, Landeplatz, Landungsbrücke, Pfeiler, Pfeiler (Brücke), Pfeiler (Brücken-), Pier, pylon, Hafendamm, Seebrücke, Damm (Hafendamm), Kai [trav.
pilgrims Pilger, Wallfahrer [trav.]
pill der Griesgram, Dragée, Medikament, Pille, Tablette, Brechmittel (Person) [sl.], Ekel (Person) (sl.), Pille (Ball) [Sport], Ekel (Person) [sl.], Pille [Sport] (Ball) [sl.], Tablette [trav.]
pillowcases Kissenbezüge, Kissenbezüge [trav.]
pilot's licence Flugschein
pilot's license Flugschein
pilot's license [Am.] Flugschein
pitch up a tent ein Zelt aufschlagen
place of arrival Ankunftsort
place of departure der Abfahrtsort, der Ausgangsort, der Abgangsort
place of honour Ehrenplatz, Ehrenplatz [trav.]
place of interest die Sehenswürdigkeit, interessanter Ort, sehenswertes Ortsbild
place of origin Ursprungsort [econ.], Herkunftsort [trav.]
place of residence Wohnort, Wohnsitz [trav.]
place to go for an outing Ausflugsort
places of birth Geburtsorte [trav.]
places of interest die Sehenswürdigkeiten
plane (II) Flugzeug [trav.], Hobel (für Holz, Putz etc.)
plane arrives Flugzeug kommt an
plane crash Flugzeugabsturz, Flugzeugunglück
plane crashes Flugzeugunglücke [trav.]
plane ticket das Flugticket, Flugschein
plane trip Flugreise
plant holidays der Betriebsurlaub, die Betriebsferien
plastic money das Plastikgeld, Kreditkartengeld, Plastikgeld [trav.]
pleasant holiday resort angenehmer Urlaubsort, komfortabler Urlaubsort, angenehmer Urlaubsort [trav.]
pleasant stay [when being on a trip] angenehmer Aufenthalt [trav.]
Please, inform the German embassy. Verständigen Sie bitte die deutsche Botschaft.
pleasure boats Ausflugsboot, Ausflugsboote, Ausflugsboote [trav.]
pleasure trip Vergnügungsreise, Vergnuegungsreise, Lustfahrt, Lustreise (bez. Sextourismus, auch als Geschäftsreise getarnt), Lustreise (zum Vergnügen unternommene Reise), Ausflug [trav.]
plotting board der Zeichentisch, die Navigationstafel [aviat.], Feuerleitplatte [mil.-tech.], Funktionstisch [EDV], Plottertisch, Zeichentisch (Plottertisch)
plug gauge der Passbolzen [aviat.], Grenzlehrdorn, Kaliberdorn, Lochlehre, Messdorn, Dorn (Lehrdorn) [tech.]
plumeau case Bettbezug
pocket book Taschenbuch, Taschenbuch [trav.]
point of departure Ausgangsposition, Abgangsort, Abfahrtsort, die Ausgangssituation, Ausgangsposition eines Gespräches, Abgangsstelle, Abfahrtsort [trav.], Abflugsort, Ausgangsbasis, Ausgangslage, Ausgangspunkt
point of departure [flight] Abflugsort
police stations Polizeiwachen [trav.]
pontoon Ponton, Brückenboot [trav.]
pool attendants Bademeisterinnen [trav.]
poolroom Billiardzimmer, das Billardzimmer, Spielsalon, Wettannahmestelle, Billardzimmer [trav.]
poor accommodation unzulängliche Unterkunft
poor restaurant schlechtes Restaurant
port (II) Hafen [trav.]
port (III) Steckbuchse [EDV, telekom.], Pforte (Luke) [naut.], Kanal (Eingangs-, Ausgangsöffnung) [tech.], Portwein [gastr.], Backbordseite [trav.]
port of arrival der Ankunftshafen, Ankunftshafen [trav.]
port of clearance Abfertigungshafen
port of departure Abfahrshafen, der Abfahrtshafen, der Abgangshafen, der Verladehafen, Abflughafen, Ausgangshafen, Abreisehafen [trav.]
port of destination Ankunftshafen, Bestimmungshafen, der Zielhafen, Entladehafen, Ankunftshäfen, Ankunftshafen [naut.], Zielhafen [trav.]
portable medicine case Reiseapotheke
portacrib Reisebett (für Kleinkinder)
porter der Pförtner, der Porter, Dienstmann, Gepäckträger, Gepaecktraeger, Hausmeister, Portier, Träger, Träger (für Gepäck), Gepäckträger (Person), Schlafwagenschaffner [trav.]
porter [Br.] Gepäckträger, Gepäckträgerin
porters die Portiers, Gepäckträger, Träger, Traeger
ports of destination Ankunftshafen, Ankunftshäfen
ports of registry Heimathäfen [trav.]
ports of transshipment Umschlaghaefen, Umschlaghäfen, Umschlaghäfen [trav.]
post bus [Br.] Postbus
post season die Nachsaison, Nachsaison [econ.], Nachsaison [trav.]
post-season Nachsaison
postage stamp Briefmarke [econ.], das Postwertzeichen [Abk.: PWZ], die Briefmarke, die Freimarke, Briefmarke [trav.]
pouring on of water Aufguss (in Sauna)
power pack Akku, das Antriebsaggregat [tech.], das Netzanschlussgerät, kleine kompakte Bauweise elektronischer Anlagen, Kompaktanlage, Kraftpaket, Netzteil, Triebwerksblock, Akkumulator, alkalischer Akkumulator, Akku [trav.]
power supplies die Energieversorgung, Spannungsversorgungen, Stromversorgungen, Netzgeräte [trav.]
pre-season Saisonvorbereitung
precision landing die Punktlandung, die Ziellandung
precision landing, spot landing Punktlandung
predation Raub, Plünderung, Raub [trav.]
preflight vor dem Flug
preflight check Flugklarkontrolle, Vorflugkontrolle
preliminary entry of travel expense data Reisekostenvorerfassung
preparations for the trip Reisevorbereitungen
price cutting Preissenkung, Preisdrückung [ökon.], Preisreduzierung [ökon.], Preissenkung [ökon.], Preisunterbietung [ökon.], Preissenkung [trav.]
price of a / the trip Reisepreis
price of a trip Reisepreis
price of the trip Reisepreis
principal magnet of tourism Hauptattraktion des Tourismus
private accommodation Privatquartier, Privatunterkunft
private accommodations Privatquartier, Privatunterkunft
private air traffic Privatflugverkehr
private aircraft Privatflugzeug
private beach eigener Strand (z. B. eines Hotels), Privatstrand
private plane Privatflugzeug
privately owned airplane Privatflugzeug
progress [Br.] Rundreise (eines Herrschers)
prohibited gesperrt, untersagt, untersagte, untersagten, verboten, nicht gestattet (verboten, auf Schildern etc.), verboten [trav.], ächtete
prohibited area das Luftsperrgebiet [aviat.], Sperrgebiet, Sperrzone
prohibited areas Sperrzonen [trav.]
promenade der Spaziergang, der Spazierweg, Foyer, Gehweg, Promenade, Strandpromenade, Uferpromenade [trav.]
pronouncing dictionary Aussprachewörterbuch, Aussprachewörterbuch [trav.]
proposal form Antragsformular [trav.]
prostitutes Dirnen, Dirnen [trav.]
protected zone Schutzzone [trav.]
provide food and shelter Unterkunft und Verpflegung bieten
pub crawl die Bierreise, die Sauftour, Bierreise (ugs.), Kneipentour
pub crawl [Br.] Bierreise, Kneipenbummel, Kneipentour, Zechtour
public baths Badeanstalt, (öffentliche) Badeanstalt, Stadtbad [trav.]
public lavatories Beduerfnisanstalten, Bedürfnisanstalten, öffentliche Bedürfnisanstalten, öffentliche Toiletten [trav.]
public security die öffentliche Sicherheit [trav.]
public service bus Linienbus
public service vehicle Linienbus, öffentliches Verkehrsmittel
pull-up Klimmzug [sport], Aufzug (Klimmzug etc.) [Sport], ziehen (am Steuerknüppel) [aviat.], Aufzug [Sport] (Klimmzug etc.)
punch-up die Prügelei, Schlägerei, Schlägerei [trav.]
pup tent [Am.] Zweimannzelt ( mil.), Zweimannzelt [mil.]
pup tent [Am.](mil.) Zweimannzelt
purser der Intendant [naut.], der Proviantmeister [naut.], der Zahl- und Proviantmeister, Zahlmeister, Chefsteward, leitender Flugbegleiter, Purser (leitender Flugbegleiter, Chefsteward)
pusher airplane das Druckpropellerflugzeug [aviat.], Flugzeug mit Druckschraube
put somebody up jemandem Unterkunft gewähren, Unterkunft bieten
put up at a hotel in einem Hotel absteigen
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Haftungshinweis: alle Angaben ohne Gewähr

© 2011 by Marita & Uwe Oppermann. Design by Uwe Oppermann.