Kreuzfahrt-Reiseberichte

Reisebuchautorin  -  Marita Oppermann

Reisefotograf -  Uwe Oppermann

Reisewörterbuch - Buchstabe R

© 2011 by Uwe Oppermann, Wuppertal

A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Englisch Deutsch
racecourse der Rennplatz, Rennbahn, Pferderennbahn, Galopprennbahn [trav.]
radiator Abstrahler, der Dieselmotorkühler [tech.], der Heizer, die Temperaturspreizung [Heizung] [tech.], Heizkoerper, Heizkörper, Heizrippe, Heizung, Kuehler, Kuehlrippe, Kühler, Kühlkörper, Kühlrippe, Radiator, Heizung (Heizkörper), Heizung [trav.], Autokühler
radio patrol car Funkstreifenwagen, Funkstreifenwagen [trav.]
rage for travelling Reisemanie
rail and bike Fahrrad am Bahnhof
rail and road Auto am Bahnhof, Schiene und Straße
rail buses Schienenbusse [trav.]
rail destination der Zielbahnhof
rail journey Bahnfahrt (längere Fahrt, Bahnreise), Eisenbahnfahrt (längere Fahrt, Zugreise), Bahnfahrt [längere Fahrt, Bahnreise] [trav.]
rail ride Bahnfahrt, Eisenbahnfahrt, Bahnfahrt [trav.]
rail ticket Bahnkarte, Bahnticket, Bahnfahrkarte, Bahnfahrkarten, Eisenbahnfahrkarte, Eisenbahnfahrkarten, Zugfahrkarte, Zugfahrkarten
rail tickets Bahnkarten, Bahntickets, Bahnfahrkarte, Bahnfahrkarten, Eisenbahnfahrkarte, Eisenbahnfahrkarten, Zugfahrkarte, Zugfahrkarten, Zugfahrkarten [trav.]
rail traffic der Eisenbahnverkehr, der Schienenverkehr, Eisenbahnverkehr [econ.], Eisenbahnverkehr [trav.]
rail travel Bahnreisen, Bahnfahren, Bahnreisen [trav.]
rail travel specialist Bahnreisespezialist
rail travelers [Am.] Bahnreisende [trav.]
rail travellers Bahnreisende [trav.]
railhead der Endbahnhof
railroad car Reisezugwagen [trav.]
railroad line die Bahnlinie [Eisenbahn] [tech.], die Gleisanlage [Eisenbahn] [tech.], Bahngleis [trav.]
railroad station der Bahnhof
railroad terminal Bahnhof
railroad traffic der Eisenbahnverkehr, Eisenbahnverkehr [econ.], Eisenbahnverkehr [trav.]
railway Bahn, Bahnhof, der Schienenweg, Eisenbahn, Schiene, [Am] railroad
railway carriage Bahnwagen, der Waggon [Eisenbahn] [tech.], Eisenbahnwagen, Eisenbahnwaggon, Wagen, Waggon, Eisenbahnwagen [trav.]
railway network Eisenbahnnetz, Eisenbahnnetz [trav.]
railway official der Bahnbeamte (ein Bahnbeamter), die Bahnbeamtin, Bahnbeamter [trav.]
railway station Bahnhof, Eisenbahnstation
railway tracks Bahnschienen [trav.]
rain fly äußere Zeltplane
rain hood Regenhaube, Regenhaube [trav.]
rainforest der Regenwald, Regenwald [trav.]
rainy season Regenzeit, Regenzeit [trav.]
range Angebot, Anlage (Gelände [Schieß-, Versuchsanlage etc.]), anordnen, Auswahl, Bandbreite, Bildbereich [math.], klassifizieren, Reichweite [aviat.], Sortiment, Spannbreite ([Daten]Bereich), Spannweite ([Daten]Bereich), Spektrum, Zug (Gebirgs-, Höhenzug)
rat-catcher Kammerjäger [trav.]
rate of descent die Sinkgeschwindigkeit, Sinkgeschwindigkeit [aviat.], Sinkgeschwindigkeit [luftf.]
rate of increase in price Preissteigerungsrate [trav.]
rates for rail travel Bahntarife
rates of exchange die Wechselkurse, Umrechnungskurse, Umrechnungskurse [trav.]
razor blade Rasierklinge, Rasierklinge [trav.]
ready for departure abfahrbereit, abfahrtbereit, abreisefertig, abflugbereit
ready for the journey reisebereit
rear exit Hinterausgang, Hinterausgang [trav.]
rear lamp Rücklicht, Rücklicht [trav.]
rear-end collisons Auffahrunfälle [trav.]
reasonable hotel passables Hotel
receipt for overnight stay Unterkunftsbeleg
reception desk die Hotelrezeption, Empfangsschalter, Empfang (z. B. im Hotel), Empfangstresen
recharger Aufladegerät, Aufladegerät [trav.]
reclining seats Liegesitze [trav.]
recommendation to buy Kaufempfehlung, Kaufempfehlung [trav.]
recommendation to buys Kaufempfehlungen [trav.]
recovery (III) Auslage (Rudern), Genesungsprozess, Rettung (Bergung), wieder herstellen, Wiederbelebung [ökon.], Besserung (Erholung, Genesung), Rückerstattung [trav.]
recreation Änderung, die Neugestaltung, die Pause, Entspannung, Erholung, Freizeit und Erholung, Freizeitbeschäftigung, Metamorphose, Unterhaltung, wiedererstellen, Wiederherstellung, Animation, Freizeit und Erholung [trav.]
recreation areas Erholungsgebiete [trav.]
recreational forest Erholungswald [trav.]
recreational park Freizeitpark, Vergnügungspark
recuperative holiday Erholungsurlaub
reduction Abbau (Reduzierung [von Kosten, Personal etc.]), Abnahme, Senkung, Verkleinerung, Ermäßigung, Minderung, Reduktion, Rückführung, Rücknahme (Senkung), Untersetzung, Verminderung, Rabatt [trav.], Rückgang
refuelling stop Zwischenstopp zum Auftanken
refurbishing aufpolierend, Renovierung [trav.]
regional airport Regionalflughafen
registration [Br.] Aufgabe (Gepäckaufgabe)
registration of luggage die Gepäckaufgabe
regular flight planmäßiger Flug
regular places Stammplätze [trav.]
regular route service bus Linienbus
regular service bus Linienbus
regularly scheduled urban bus line die Stadtbuslinie [autom.]
reimbursement of travel expenses Reisekostenerstattung
remain aboard an Bord bleiben
remaining days of vacation der Resturlaub
remaining leave der Resturlaub
remaining leave entitlement der Resturlaubsanspruch
remaining on board an Bord verbleibend
remaining vacation resturlaub
reminiscences of one's travels Reiseerinnerungen, Reisereminiszenzen
rental rate Leihgebühr [trav.]
replacement value Ersatzwert, Neuwert, wiederbesch.wert, wiederbeschaffungswert, Wiederbeschaffungswert, Wiederbeschaffungswert [trav.]
replication Echo, Erwiderung, Kopie, Replik, Replikation, Reproduktion, Replik [trav.]
request for leave Urlaubsantrag
request for time off Urlaubsantrag, Urlaubsgesuch
rescue aircraft Rettungsflugzeug, Rettungsflugzeug [aviat.], Rettungsflugzeuge, Rettungsflugzeuge [trav.]
reservations buchungen, Reservate, Reservierungen, Voranmeldungen, Reservate [trav.], Bedenken
reserves for vacation bonus die Urlaubsgeldrückstellung
residential hotel Pension (Hotel), Hotelpension
residual leave Resturlaub
resort area [Am.] Urlaubsgebiet
resort hotel Erholungshotel, Urlaubshotel
resort island die Ferieninsel
resort town beliebter Erholungsort, Ferienort
resort village Feriendorf
resort-style im Stil von Urlaubsorten
rest room [Am.] Toilette (eines Lokals, Hotels etc.), WC (eines Lokals, Hotels etc.)
restaurant (II) Gastwirtschaft [trav.], Witschaft (Speisegaststätte)
restaurant car (train) Zugrestaurant
restaurant chains Restaurantketten [trav.]
restaurant serving national specialties Spezialitätenrestaurant
restrictions on travel Reisebeschränkungen
restroom [Am.] die Toilette, WC, Toilette (eines Lokals, Hotels etc.), WC (eines Lokals, Hotels etc.)
restrooms WCs, Toiletten [trav.]
retirement age Altersgrenze, Pensionierungsalter, Rentenalter, rentenfähiges Alter, Ruhestandsalter, Ruhestandsgrenze, Renteneintrittsalter, Pensionsalter, Ruhestandsalter [trav.]
return flight Rückflug, Rueckflug
return journey Rückfahrt, Rückreise, Rueckfahrt, Rückfahrt [trav.]
return spring die Rückholfeder [aviat.], die Rückzugfeder [textil.], Rückholfeder [tech.]
return ticket Rückfahrkarte, Rückflugticket, Rueckfahrkarte, [Am] round-trip ticket
return trip Rückfahrt, Rückreise
return trip insurance Rückreiseversicherung
return-ticket der Rückfahrschein, die Rückfahrkarte, Rueckfahrkarte
returnable bottle Mehrwegflasche, Pfandflasche, Mehrwegflasche [trav.]
returning of holidaymakers Rückstrom von Urlaubern
revolving door die Drehtuer, Drehtür, Drehtür [trav.]
rickshaw Rickscha, Rickshaw, Rikscha
ridge tent das Hauszelt, Firstzelt, Hauszelt [trav.]
riding holidays der Reiturlaub, die Reitferien
riparian property das Anliegergrundstück, Ufergrundstück, Ufergrundstück [trav.]
river barrage Flussstauwerk [trav.]
riverbanks Flussufer [trav.]
riverscape Flusslandschaft [trav.]
road atlas Autoatlas, Reiseatlas (Autoatlas), Straßenatlas
road casualty Verkehrsopfer, Verkehrsopfer [trav.]
road holes Schlaglöcher [trav.]
road map Autokarte, Leitfaden, Autokarte [trav.]
road movie dessen Handlung während einer Reise spielt, Film, Reisefilm
road novel Buch, dessen Handlung während einer Reise spielt, Reiseroman
road traffic der Kraftverkehr, Straßenverkehr, Strassenverkehr, Straßenverkehr [trav.]
rocker der Kipper [aviat.], die Schwinge [tech.], die Wippe, Rocker, Kipphebel, Schwinghebel, Kehre [Eiskunstlauf], Rocker (Angehöriger eines Motorradclubs bzw. einer Rockerbande), Rocker (Person mit Rockerallüren), Rocker (Rockmusiker), Schaukelstuhl [trav.]
Roll on the holidays! Wenn doch nur schon Ferien wären!
roll-on-roll-off ship Roll-on-roll-off-Schiff [trav.]
roller coaster Achterbahn, Achterbahnen, Achterbahn [trav.]
roller skater Rollschuhläufer [trav.]
roof racks der Gepäckträger
roof terrace Dachterrasse, Dachterrasse [trav.]
roofed wicker beach chair Strandkorb
room (number) Zimmer (Nummer)
room amenities Zimmerausstattung
room booking Zimmerreservierung, Hotelreservierung [trav.]
room reservation Zimmerreservierung, Zimmerbuchung
room service Zimmerdienst, Zimmerservice
room to let Zimmervermietung
room waiter Zimmerkellner
room waitress Zimmerkellnerin
room with a sea view Zimmer mit Meerblick
room with breakfast included Zimmer mit Frühstück [trav.]
room(s) to let Zimmervermietung
room-hunting Zimmersuche
Rooms for rent Zimmer zu vermieten
rooms for rent [Am.] Zimmer zu vermieten
rooms to let Zimmervermietung
ropeway die Seilbrucke, Seilbahn, Schwebebahn
ropeway [Am.] Drahtseilbahn, Luftseilbahn
round trip Hin- und Rückfahrt, hin und zurück, Rundfahrt, Rundreise
round-trip ticket Rückfahrkarte [Am]
round-trip ticket [Am.] Rückfahrkarte, Rueckfahrkarte, Fahrkarte für Hin- und Rückfahrt
route Bahn, Chaussee, der Verkehrsweg, die Tour, leiten, leiten/Weg, Leitung, Marschroute, Richtung, Route, senden, steuern, Strecke, Trasse, Weg, Arbeitsfolge (Zerspannungstechnik: Route), Fahrstraße (Eisenbahn), Reiseroute
route (flight) Strecke (Flug)
route planning die Tourenplanung [comm.], die Trassierung [tech.], Linienführung, Routenplanung, Routenplanung [trav.]
rubber dinghy Schlauchboot, Gummiboot, Gummiboot [trav.]
rudders Ruder, Seitenruder [trav.]
rules of the road Verkehrsvorschriften [trav.]
run for a bus zum Bus rennen
run to Rothenburg Ausflug nach Rothenburg [trav.]
runaround ticket Netzkarte (Verkehr)
runway approach Landebahnanflug
rural tourism der Agrotourismus
rush of tourists Touristenansturm
A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Haftungshinweis: alle Angaben ohne Gewähr

© 2011 by Marita & Uwe Oppermann. Design by Uwe Oppermann.